가수
・활동명: 요네즈 켄시
본명 : 요네즈 켄시
출생: 1991년 10월 3일(일본)
직업: 싱어송라이터, 일러스트레이터, 프로듀서
소속: REISSUE RECORDS
레이블: 유니버설 뮤직 재팬(2012~2016), 소니 뮤직 엔터테인먼트(2016~)
데뷔: 2010년 앨범 《花束と水葬 (꽃다발과 머리)》 (활동명: 하치), 2012년 앨범 《디오라마》 (활동명: 요네즈 켄시)
앨범
앨범명 : Lemon (8번째 싱글)
・작가: 요네즈 켄시
출시일: 2018. 03. 14.
・제목 : 레몬(레몬), 크랜베리에서 팬케익으로, 종이꽃
뮤직 비디오
공식 버전
라이브 버전
텍스트
夢나라바 도레호 도유
유메나라바 토레호도 요카타데쇼
꿈이었다면 얼마나 좋았을까
절대だになたのことを夢니미루
이마다니 아나타노 코투 유메니 미루
여전히 내 꿈에서 당신을 참조하십시오
忘레타물건을取리니歸루유
와레타 모노오 토리니 카에루유니
잊어버린 것을 찾으러 돌아가는 것처럼
오래된조금思이에서의埃을拂우
후루비타 오모이데노 호코리오 하라우
옛 추억의 먼지를 털어내고
사랑라나이幸せがあることを
모도라나이 시아와세가 아루 코투
되돌릴 수 없는 행복이 있다는 걸
最後죄송합니다훈련えてくれた
Saigoni Anata Ga 오시에테쿠레타
드디어 가르쳐 주셨군요
言えずに隱못쓰게 만들다昏이過去も
이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모
말하지 않고 숨겨왔던 어두운 과거
아나타기나키야영원히에昏이마마
아나타가 이나캬 아에니 쿠라이마마
당신이 아니었다면 영원히 어둠
죄송합니다높은 부상츠코토나도
Kitto Moo Koreijoo Kiztsuku Kotonado
틀림없이, 더 이상 상처받지마
아히시나이테와캇테이르
아리와 시나이토 와카테이루
그럴 수 없다는 걸 알아
あの낮의悲시미새
아노히노 카나시미사에
오늘의 슬픔도
あの낮의병시미새
아노히노 사에 쿠루시미사에
그날의 아픔도
そのべてを사랑시테타 해부학
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
모든 것을 사랑했던 너와
위에殘답장離그래서
무네니 노코리 하나레나이
내 맘속에 남아 가지 않아
병이레몬 노 니오이
니가이 레몬 노 니오이
쓴 레몬 향
비가降답장止무마데하歸그래서
아메가 후리야무마데와 카레나이
비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어
이でもあなたはわたしの빛
이마데모 아나타, 와타시노 히카리
지금도 너는 나의 빛
暗闇데아나타노위をなぞった
쿠라야미드 아나타노 서나죠타
어둠 속에서 너의 캐릭터를 그렸어
その輪郭을鮮明에覺えてる
소노 린카쿠오 센메이니 오보에 테이루
윤곽선이 선명하게 기억난다
受け止메키레나이모노토바라보다우타비
우케톰 키레나이 모노토 데오 타비
받아들일 수 없는 일을 만날 때마다
溢레테야마나이는 없다淚だけ
아푸레테 야마나이노와 나미다타케
쉬지 않고 눈물만 흐른다
何していたの 何을보다테이타노
나니오시 테이타노 나니오미 테이타노
뭐하세요, 어디를 보고 있니
와타시알기 위해라나이橫顔으로
와타시노 시라나이 요코가오데
모르는 얼굴로
Dococade 아나타가이
토코케이드 아나타가 이마
당신은 지금 어딘가에 있습니까
와타시토동じ様나
오나죠 오나 와타시토
나처럼
淚예쁜 淋스키사노센터죄송합니다
나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루나라
눈물의 외로움 속에 있을 때
와타시의 코토나도우카 忘갑시다
와타시노 코토나도 두카 와세레테쿠다사이
절 잊어주세요
소나코투마음카라소망그래서
손나 코투 코코로카라 네가우 호도니
간절히 바라는 만큼
이でもあなたはわたしの빛
이마데모 아나타, 와타시노 히카리
넌 이미 나의 빛이야
자기 규율가思우요리
인서트는 오모요리
생각보다
사랑をしていたなたに
코이오 시테이타 아나타니
당신을 사랑한 당신을 위해
아르카라思우유니
아레카라 오무유니
그날부터 생각한대로
息가데키나이
이키가 데키나이
난 숨 쉴 수 없어
별말씀을요側그것은 아니다
안나니 소바니 이타노니
비록 내가 당신 곁에 있었지만
끝噓죄송합니다
마루데 우소 미타이
거짓말 같아
또한忘죄송합니다
토테모 와세라 아레나이
내가 잊을 수 있는 방법은 없어
そレだけが確캬
소레타케는 타시카
그건 확실합니다
あの낮의悲시미새
아노히노 카나시미사에
오늘의 슬픔도
あの낮의병시미새
아노히노 쿠루시미사에
그날의 아픔도
そのべてを사랑못쓰게 만들다 해부
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
모든 것을 사랑한 너와
위에殘답장離그래서
무네니 노코리 하나레나이
내 맘속에 남아 가지 않아
병이레몬 노 니오이
니가이 레몬 노 니오이
쓴 레몬 향
비가降답장止무마데하歸그래서
아메가 후리야무마데와 카레나이
비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어
切답장분けた진실의일방의樣에
Kiriwaketa Kajitsu no Katahou no Ioni
얇게 썬 과일의 한 쪽처럼
이でもあなたはわたしの빛
이마데모 아나타, 와타시노 히카리
넌 이미 나의 빛이야
(원천: https://music.bugs.co.kr/track/5151362?wl_ref=list_tr_08_ab)